Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List
tlug archive
tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Lingo] 経由地
- Date: Wed, 10 Oct 2007 22:45:17 +0900
 - From: "Nguyen Vu Hung" <vuhung16plus@example.com>
 - Subject: Re: [Lingo] 経由地
 - References: <78d7dd350710100326g4c3c2cw43c3cb158856849d@mail.gmail.com> <5634e9210710100353h627b07fajc23a38b32b517aaa@mail.gmail.com>
 
07/10/10 に Jim Breen <jimbreen@example.com> さんは書きました:On 10/10/2007, Nguyen Vu Hung <vuhung16plus@example.com> wrote:
> If I flight from Tokyo to Pongyang and transfer at Hongkong, then Hongkong
> is called a 経由地.
>
> What is the equivalent word in English?
"transit point"?
Thanks.
I don't know if "via point" is correct?
--
Best Regards,
Nguyen Hung Vu
vuhung16plus{remove}@example.com
An inquisitive look at Harajuku
http://www.flickr.com/photos/vuhung/sets/72157600109218238/
- Follow-Ups:
 
- Re: Re: [Lingo] 経由地
 
- From: David J Iannucci
 
- References:
 
- [Lingo] 経由地
 
- From: Nguyen Vu Hung
 - Re: [Lingo] 経由地
 
- From: Jim Breen
 Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [Lingo] 経由地
 - Next by Date: Re: [Lingo] 経由地
 - Previous by thread: Re: [Lingo] 経由地
 - Next by thread: Re: Re: [Lingo] 経由地
 - Index(es):
 
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links