Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- Date: Thu, 3 Nov 2005 14:09:54 +0900
- From: Josh Glover <jmglov@example.com>
- Subject: Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- References: <20051101221020.37d85785.jep200404@example.com> <d8fcc0800511011954v6c8dd402k129d0fd5c3f6eb7d@example.com> <20051102075428.GC6822@example.com> <1130935468.6315.63.camel@example.com> <87br13cazl.fsf@example.com> <43691FF4.1090108@example.com>
On 11/3/05, Drew Poulin <poulin@example.com> wrote: > Please allow this chronic lurker to pipe in, since is a rare case where > I might have something to say. You are always welcome. > This is just uneducated speculation, but it has occurred to me that the > difference between Japanese and English, at least, may be that with > Japanese it's understood that the burden of understanding lies with the > reader/listener, while with English that burden lies with the > writer/speaker. This seems to be true. > If there's any truth to this, maybe it could be > explained on a sociological level by the traditional emphasis on > hierarchy in Japanese society. The reader/listener accepts the role of > student/underling, along with burden of understanding what is being > communicated, while the speaker/writer plays the role of sensei/boss, > who is free to be as clear or as ambiguous as they please. A very interesting theory indeed. I mentioned this to my wife, and she had an interesting response. She said that, while your theory is certainly true to a point, another (complementary, not exclusive) explanation could be that Japanese speakers tend to avoid directness and assertiveness as much as possible, which has the result of making a bit of work for the listener to determine what is *really* being said. Cheers, Josh
- References:
- [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- From: Jim
- Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- From: Josh Glover
- Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- From: Michael Smith
- Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- From: Michael Reinsch
- Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- From: Stephen J. Turnbull
- Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- From: Drew Poulin
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- Next by Date: Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- Previous by thread: Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- Next by thread: Re: [tlug] Free program translates Euro languages to/from English
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links