Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Fwd: tlug: vine]
- To: tlug@example.com
- Subject: Re: [Fwd: tlug: vine]
- From: "Stephen J. Turnbull" <turnbull@example.com>
- Date: Tue, 15 Jun 1999 14:38:48 +0900 (JST)
- Content-Transfer-Encoding: 7bit
- Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
- In-Reply-To: <3765A1C3.CB0BC884@example.com>
- References: <376591D6.9B335DFC@example.com><37659B90.B4D40FB@example.com><3765A1C3.CB0BC884@example.com>
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug@example.com
>>>>> "Scott" == Scott Stone <ss8913@example.com> writes: Scott> "HY" == Hirotaka Yoshioka wrote: HY> I am a programer who has experience more than 15 years to do HY> some software localization (Japanization/Asianzation) and HY> internationalization. Oh boy, somebody who's actually been at this for a while. You're in my BBDB, you can't escape now! Where were you when I needed somebody to dump that Linux Journal article on? :-) Scott> THIS I must see. Having pulled my hair out many a time at Scott> PHT over, "The japanese patch to (package) has rendered it Scott> completely useless for anyone ELSE besides the Japanese" And why shouldn't it? Obviously (based on past posting and publications), I consider I18N to be only a halfway house to the Only True Way of M17N. But that's a lot of work to do to get the results you need if you have to reverse-engineer somebody else's work. What's important about I18N and M17N is that not only do they facilitate cross-locale generalization, they also facilitate cross- version generalization (so that you don't have to redo a patch every time the upstream developers bump the version). That these go hand- in-hand is a very attractive bonus, of course. Scott> (example: pine-jp converts European accent marks/etc into Scott> kanji) Pine's fault, it can only handle two MIME charsets at a time in a message body, and one of them must be ASCII. Heck, even Wile Y. C gave up on that one. Yes, you could do a better job of guessing than the current patch does, but it's not necessarily worth trying when EUC-JP isn't sufficiently polite to say "shitsurei shimasu" before entering a message---there's an inherent ambiguity in ISO-8859 vs. EUC-JP, and unfortunately there are still a lot of legacy mailers (on Unix) and outright intentional sabotage (eg, Outhouse Excess) that lie in their MIME headers, so relying on MIME is not a good way to make users happy. Scott> and the ever-popular "Ulrich doesn't give a rat's a** about Not true. But he's not willing to break his head over SJIS, EUC-JP, and JIS all at the same time. He cares, just not very much. And not at all if it's not going to work correctly and simultaneously with Chinese and UCS. Scott> Japanese and rightly so since the Japanese glibc patch is, Scott> well, a pile of rat sh**" problem... apparently there's some Scott> compatibility issues with glibc 2.1 vs nihongo, but I haven't Scott> delved into the details of that one yet (no longer my Scott> problem, thankfully). HY> I think the issues on Japanese patch are HY> 1) The code itself is not so good. That doesn't stop non-Japanese patches from getting in ;-) HY> 2) The programer which made the patch is not experienced with HY> the internationalization So somebody should educate them (preferably Uli, but he's busy, I'm sure). HY> 3) He/she does not care the importance of the merge into HY> the baseline. He/she does not understand well the importance. This I don't understand. Isn't the importance obvious? Why don't Japanese programmers care about merging? In fact they do; in the Emacs context Japanese programmers are perhaps more upset about the XEmacs/FSF split than others, and are quite active in producing workarounds and emulations. But for some reason this does not extend to fixing their own code to work correctly in situations they personally don't care about, even when it would mean they could put the maintenance burden on someone else. With the spectacular exceptions of X11 and Mule, of course. But it's really unfortunate to see slick tools like Magicpoint, VFlib, and xfs-tt get ignored by the rest of the world because of one or another fault of communication. And see the same patches get rereleased time and again for new versions of the upstream software. And even with Mule, except for the official stuff being directed by Handa-san, efforts to make Japanese contributions palatable to the rest of the world are pretty hit and miss. To the point where some of the XEmacs maintainers once threatend a Naggum-like "Mule survival kit." If Japanese programmers don't care about merging, that's tough for the rest of us. But I would like to understand why not :-( Scott> So the Debian folks have a choice to make - go to glibc 2.1 Scott> and possibly break Japanese, or stay with 2.0 longer and Scott> lag a bit behind the rest of everyone. I think that TL is Scott> experiencing a similar issue. Well, I hope they break the Japanese so that it will get fixed right. Anyway, Ulrich was promising a correct fix for the wctombs stuff at end of March, maybe it will happen for 2.2 ;-) -- University of Tsukuba Tennodai 1-1-1 Tsukuba 305-8573 JAPAN Institute of Policy and Planning Sciences Tel/fax: +81 (298) 53-5091 __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ What are those two straight lines for? "Free software rules." ------------------------------------------------------------------- Next Technical Meeting: June 19 (Sat), 18:30 place: Temple Univ. *** Topics: 1. Linux SMP on a quad-Xeon server 2. The Green Frog Linux distribution Next Nomikai: July 16 (Fri), 19:30 Tengu TokyoEkiMae 03-3275-3691 ------------------------------------------------------------------- more info: http://www.tlug.gr.jp Sponsor: Global Online Japan
- Follow-Ups:
- Re: [Fwd: tlug: vine]
- From: "Hirotaka Yoshioka" <hyoshiok@example.com>
- Re: [Fwd: tlug: vine]
- From: Scott Stone <ss8913@example.com>
- References:
- [Fwd: tlug: vine]
- From: Scott Stone <ss8913@example.com>
- Re: [Fwd: tlug: vine]
- From: "Hirotaka Yoshioka" <hyoshiok@example.com>
- Re: [Fwd: tlug: vine]
- From: Scott Stone <ss8913@example.com>
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [Fwd: tlug: vine]
- Next by Date: Re: [Fwd: tlug: vine]
- Prev by thread: Re: [Fwd: tlug: vine]
- Next by thread: Re: [Fwd: tlug: vine]
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links