Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Fwd: tlug: vine]
- To: tlug@example.com
- Subject: Re: [Fwd: tlug: vine]
- From: "Hirotaka Yoshioka" <hyoshiok@example.com>
- Date: Tue, 15 Jun 1999 09:17:20 +0900
- Content-Transfer-Encoding: 7bit
- Content-Type: text/plain; charset=iso-2022-jp
- References: <376591D6.9B335DFC@example.com>
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug@example.com
Hi, I am a programer who has experience more than 15 years to do some software localization (Japanization/Asianzation) and internationalization. Scott Stone wrote: > "Stephen J. Turnbull" wrote: > > Debian doesn't really have a JP version anymore; most JP stuff is > > getting integrated into the main distributions now. That seems to be > > the goal. However, that has to fit into the Debian > > internationalization framework, and will take time. In the long run, > > I would bet that Debian is better internationalized; Japanese > > distributions have historically been inward looking. However, in the > > short term, Vine will be better integrated (every so often I find that > > ill-chosen version-numbering by the Debian JP people forces me to say > > uninstall and reinstall all of X in order to get an i18n > > reimplementation of features originally developed for Japanese) from > > the point of view of Japanese usage. > > THIS I must see. Having pulled my hair out many a time at PHT over, > "The japanese patch to (package) has rendered it completely useless for > anyone ELSE besides the Japanese" (example: pine-jp converts European > accent marks/etc into kanji) and the ever-popular "Ulrich doesn't give a > rat's a** about Japanese and rightly so since the Japanese glibc patch > is, well, a pile of rat sh**" problem... apparently there's some > compatibility issues with glibc 2.1 vs nihongo, but I haven't delved > into the details of that one yet (no longer my problem, thankfully). I think the issues on Japanese patch are 1) The code itself is not so good. 2) The programer which made the patch is not experienced with the internationalization 3) He/she does not care the importance of the merge into the baseline. He/she does not understand well the importance. You can add 101 reasons. > Then again, maybe the Debian folks can talk some sense into the Japanese > patch maintainers or what have you. I'm hoping that will be the case. If the right person do the right thing, the core group accepts it. I think the Debian-jp people does the right thing. Regards, Hiro -- Hiro Yoshioka/Principal Engineer mailto:hyoshiok@example.com (office) mailto:yoshioka@example.com (home) http://www.best.com/~yoshioka/d/98/ The statements, views and opinions expressed here are my own and do not necessarily represent those of Oracle Corporation ------------------------------------------------------------------- Next Technical Meeting: June 19 (Sat), 18:30 place: Temple Univ. *** Topics: 1. Linux SMP on a quad-Xeon server 2. The Green Frog Linux distribution Next Nomikai: July 16 (Fri), 19:30 Tengu TokyoEkiMae 03-3275-3691 ------------------------------------------------------------------- more info: http://www.tlug.gr.jp Sponsor: Global Online Japan
- Follow-Ups:
- Re: [Fwd: tlug: vine]
- From: Scott Stone <ss8913@example.com>
- References:
- [Fwd: tlug: vine]
- From: Scott Stone <ss8913@example.com>
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: [Fwd: tlug: vine]
- Next by Date: Re: [Fwd: tlug: vine]
- Prev by thread: [Fwd: tlug: vine]
- Next by thread: Re: [Fwd: tlug: vine]
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links