Mailing List Archive


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: [Lingo] Re: [tlug] Emergency nomikai August 17th?




> -----Original Message-----
> From: lingo-bounces@example.com [mailto:lingo-bounces@example.com Behalf Of
> steven smith
> Sent: Saturday, August 04, 2007 5:57 AM
> To: Tokyo Linux Users Group; Natural language discussion
> Subject: [Lingo] Re: [tlug] Emergency nomikai August 17th?
> 
> This isn't really a joke.  It's some kind of a spin off from 
> a pun where one person says a sentence meaning one thing and 
> the second person twists it to mean something different.  In 
> this case, the different meaning comes out of the fact that 
> boot means something in UK English (?) than it does in 
> American English.
> 
> For a joke the proper response is to laugh, but for a pun, 
> it's a groan.
> 
> Do the Japanese have an equivalent to a pun?

To be honest, American English was never involved really. :P
It started out talking about a boot of beer as a german device.

Home | Main Index | Thread Index

Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links