Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Lingo] 悪党ども、海賊ども
- Date: Sat, 4 Aug 2007 11:29:19 +0900
- From: "Kim Ahlström" <kim.ahlstrom@example.com>
- Subject: Re: [Lingo] 悪党ども、海賊ども
- References: <46B3A869.3070302@sonic.net>
07/08/04 に steven smith<sjs@example.com> さんは書きました: > Is this the same ども as 「共」(大人共, 餓鬼共, 事共, etc.)? > If so, when is it be appropriate to use the Kanji rather > than the Hiragana? Indeed it is. Edict say: 共 ども 1: (Humble (kenjougo) language) first-person plural; 2: second or third person plural (implies speaker is of higher status than those referred to) Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary (The Green Goddess) lists -ども without the kanji. 明鏡 (Meikyou) and 広辞苑 (Koujien) lists it with the kanji. So as for hiragana vs. kanji, I'd say it's a stylistic choice. But I would *guess* that hiragana is more common. Regards -- Kim Ahlström
- Follow-Ups:
- Re: [Lingo] 悪党ども、海賊ども
- From: Josh Glover
- References:
- [Lingo] 悪党ども、海賊ども
- From: steven smith
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: [Lingo] Re: [tlug] Emergency nomikai August 17th?
- Next by Date: RE: [Lingo] Re: [tlug] Emergency nomikai August 17th?
- Previous by thread: [Lingo] 悪党ども、海賊ども
- Next by thread: Re: [Lingo] 悪党ども、海賊ども
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links