Mailing List Archive


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Lingo] you have got to be kidding



I would like to translate this phrase into Japanese:

"you have got to be kidding"

I have some ideas:

"Joudan desu ka?"
"Hontou desu ka?"
"Shinjirarenai"

I think that phrases do not match the real meaning.
Some ideas?

What about:

joudan daro! (masculine)
joudan desho (feminine)
joudan janai (may need to use intonation to ensure this is interpreted
as a question)

Regards, Keith



Home | Main Index | Thread Index

Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links