Mailing List Archive

Support open source code!

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: tlug: Umlauts & Kanji

tlug note from Craig Oda <>
On Mon, 15 Sep 1997, [iso-8859-1] Thomas Bätzler wrote:

tbaetzle>tlug note from =?iso-8859-1?Q?Thomas_B=E4tzler?= <>

tbaetzle>fine - which led to problem #2: how can I mix German 
tbaetzle>and Japanese, or rather Umlauts and Kana/Kanji in 
tbaetzle>the same frame? The way I understand what I read in 
tbaetzle>Lunde, it's not possible to mix those with SJIS, since 
tbaetzle>the Umlauts are not included in the character table. 
tbaetzle>How'bout Unicode? Anybody interested in more
tbaetzle>results should I ever get them?

I'd be interested in more results.  I've never mixed German
and Japanese.  I did install the unicode fonts in Linux and
can use Netscape Communicator 4.0 for Linux to display
Japanese and other unicode characters when I set the encoding
to utf-8 (unicode text format).  If you have the server 
running on an intranet, it might be something to consider.
Otherwise, I don't think many non-Linux systems can display
unicode, so your Japanese learning program would not be viewable
to a lot of people if it was on the Internet.  

Craig (novice on this topic)

"Knowledge is the air and light of civilization.  Transform it and you
transform all else."
Craig Oda	
   TWICS - IEC Building, 1-21 Yotsuya, Shinjuku-ku, Tokyo 160 JAPAN
Main Reception: 03-3351-5977	Fax: +81-3-3353-6096

Next TLUG meeting is Saturday October 11, 1997
a word from the sponsor will appear below
TWICS - Japan's First Public-Access Internet System.  Tel:03-3351-5977  Fax:03-3353-6096

Home | Main Index | Thread Index

Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links