Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]EDICT and gairaigo or colloquial nihongo
- To: tlug@example.com
- Subject: EDICT and gairaigo or colloquial nihongo
- From: Craig Oda <craig@example.com>
- Date: Tue, 19 Nov 1996 00:01:25 +0900
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug
Hi, I've been really enjoying my little suite of programs consisting of: o mule o trans o trans.el o EDICT o enamdict o w3 elisp package o gnus o mh mh-e I'm starting to read Japanese short stories by loading the text into mule and flying through it with trans and trans.el I have 32 megs of RAM and a 166mhz Pentium and I load the enamdict section of Japanese place and proper names by default. It is very satisfying to be able to find the readings of Japanese names. This is awesome. I do have some problem reading colloquial Japanese or katakana words. I was wondering if there were any dictionaries out there of colloquial Japanese. At this point I can get through technical documents pretty fast because I know the background information, but I want to be able to read Japanese stories as a hobby. The edict and enamdict files are pretty standard in format so it should be easy to import some dictionary of conversational Japanese. I'm sure that someone has already done it out there???? :-) ======================== Oh, on another subject, I think someone was mentioning that they couldn't cut and paste Japanese from Netscape into xjdic22. I can do this okay and I can translate the Japanese fine. However, I find that even this takes too long after I have tried mule and trans - trans.el. I'm becoming a mule lover. When xemacs can handle Japanese, I'll be set! Oh, I saw that Ken Lunde's book in Japanese at Laox in Akihabara a while ago. Regards, Craig ----------------------------------------------------------------- a word from the sponsor will appear below ----------------------------------------------------------------- The TLUG mailing list is proudly sponsored by TWICS - Japan's First Public-Access Internet System. Now offering 20,000 yen/year flat rate Internet access with no time charges. Full line of corporate Internet and intranet products are available. info@example.com Tel: 03-3351-5977 Fax: 03-3353-6096
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: Looking for good Japanese encoding info in Japanese...
- Next by Date: Re: EDICT and gairaigo or colloquial nihongo
- Prev by thread: Re: Star Office 3.1
- Next by thread: Re: EDICT and gairaigo or colloquial nihongo
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links