Mailing List Archive


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [tlug] Browser/Font Question



On 10 January 2012 04:50, Daniel A. Ramaley <daniel.ramaley@example.com> wrote:
> On 2012-01-08 at 23:09:03, Jim Breen wrote:
>>First, what do you see here: 直?
>
> I see the Chinese version. Looking at your e-mail's headers, i might
> know why:
> Content-Type: text/plain; charset="Big5"

I should have tossed in a kana or two. I have Gmail set to use the
"default coding for the language", and if it thinks it's Japanese it
uses ISO-2022-JP. Since I only included kanji it decided it was
Chinese. There are no kana in Big5.

> Does "Big5" mean Chinese? If so, then the problem is that your e-mail
> client told mine that your message was in Chinese. Is that something you
> can change?

Yes, Big5 is the olde Taiwanese character-set/coding system. I should
have made sure that my email went out in ISO-2022-JP, but I do not
think it would have made much difference. When I wrote the email it
showed that Chinese glyph before I sent it. At no stage was FF aware
that it was email.

BTW, now that I have deleted those ttf-wqy* fonts, several of my regular
WWW pages have changed quite radically. The biggest change was the
Kenkyusha online dictionary, which I use a lot. It went back to a rather
clear gothic font which (for me) vanished two distros ago. Interesting.

Jim

-- 
Jim Breen
Adjunct Snr Research Fellow, Clayton School of IT, Monash University
Webmaster: Hawthorn Rowing Club, Treasurer: Japanese Studies Centre
Graduate student: Language Technology Group, University of Melbourne


Home | Main Index | Thread Index

Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links