Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][tlug] (off topic) Open source 'leaving Asia behind'
- Date: Wed, 27 Jun 2007 14:34:00 +0900
- From: "Stephen J. Turnbull" <stephen@example.com>
- Subject: [tlug] (off topic) Open source 'leaving Asia behind'
- References: <1182912382.3617.26.camel@bb196-46.rosenet.ne.jp>
Shawn writes: > http://www.regdeveloper.co.uk/2007/06/26/open_source_not_asia/ > > "Open feedback is OK culturally in Western Europe but a big problem in > Japan - for example, open criticism can be seen there as a big shame on > you" > > My experience (not necessarily developing software here) is that > Japanese people _are not_ shy about feedback _if_ the issue is clear. [...] > I was stopped dead in my track yesterday when I wrote 2X25=50 and met > with derision by a Japanese colleague who insisted and I mean insisted > it was wrong. "hijoushiki". That's one that didn't get mention as a translation of "that's no fuckin' joke, man!" but it may well be the most accurate. Violations of joushiki are a threat to tatemae, hensachi, and the 1955 system, and will not be tolerated. However, your "not necessarily developing software here" is a critical caveat that may make your anecdote irrelevant. As the article points out, "Software engineering is an art, it's a fundamentally different mindset to software manufacturing." In other words, it's completely hijoushiki. So criticism of somebody's design is implicitly taken as a criticism of the whole way they think and work, and is typically rejected out of hand on that basis. Also, I don't know anybody who is as good at taking criticism as they are at offering it, and the Japanese may be a tad more biased in this way than the common run of humanity, especially because of the whole mu-ue/me-shita thing. Cf. the comment about Thailand, or look at the meat mess in Hokkaido. "Don't blame us, we were just following orders. We need to earn a living too, so it's not our fault." That said, I think a bigger problem for Japanese OSS is Conway's Law (a project is doomed to produce architectures that reflect its organizational structure). Japanese like tight, "wet" human relations, so they often get "big ball of mud" organizations, which (at least in Emacs/Mule and in a lot of "Japanese patches" to standard text utilities) are reflected in "big ball of mud" implementations. Japanese prefer to evolve their best practices and pass them on by word of mouth, rather than codifying them in clear, written form. Even if there is a clear written form, people are shocked and hurt if you try to enforce it (cf the high school baseball financial aid flap). That's no way to create an API! I wonder about the willingness to do scutwork that turns a project into a product, too. I know that Japan ranks pretty low in Debian's translation project; there are fewer projects with translation teams than for almost all languages used in countries with the kind of penetration of computers that Japan has, and of those that do, the average number of messages translated is relatively low. Of course that may be due to a failure to perceive need, because Japanese are satisfied with English error messages. I also think that the badly horked Japanese educational system deserves a lot of criticism. Japanese kids today spend a huge proportion of their time, starting in about 4th grade, simply studying for entrance exams. By the time they get to university, the idea that there is a "right answer" that they should get from a book is deeply engrained in them. This wouldn't be so bad, except that it's a binary standard. When I try to show students a *better* way, they presume that what they did was *wrong*, although (cf my banter with Jim J about C) it's almost always "maladapted" or "inappropriate" rather than wrong. But they're not interested in adaptation -- they want to be taught "the right way", usually as a single tidbit that can be pasted on the big ball of mud, rather than integrated into a more open framework. None of this is universal, of course, but it does mean that the pool of Japanese who are prepared to go into programming and open source is even smaller (and weirder! :-) than for us gaijin.
- References:
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [tlug] Desktop Wars Query
- Next by Date: Re: [tlug] Desktop Wars Query
- Previous by thread: [tlug] (off topic) Open source 'leaving Asia behind'
- Next by thread: [tlug] (off topic) Open source 'leaving Asia behind'
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links