Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Lingo] [tlug] [OT] What's up with online Japanese<->Japanese dictionaries?
- Date: Mon, 14 Jun 2010 10:02:47 -0700
- From: s smith <sjs@example.com>
- Subject: Re: [Lingo] [tlug] [OT] What's up with online Japanese<->Japanese dictionaries?
- References: <4C165778.90903@example.com>
- User-agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.9.1.5) Gecko/20091204 Thunderbird/3.0
On 6/14/2010 9:23 AM, Dave M G wrote:First, let me say that I like WWWJDict. It's the only dictionary I know of that's really meant for English speakers learning Japanese. But sometimes I think it's a bit too complete.For example, I recently looked up the word 補佐官. Neither dictionary had an entry for it.When I looked up 補佐官 on/dic.yahoo.co.jp, I was refered to 補佐 and 官 which are 'aid' and 'government service' respectively. From WWWJDict, pronunciation of 補佐官 is ほさかん and of 補佐-官 (as two separate words) is ほさ-かん..So what I'm wondering is would the Japanese define 補佐官 as one word or two.And that said, does this thread belong on the lingo list? I'm cross-posting to both groups thinking it probably does.Steve S.
- Follow-Ups:
Home | Main Index | Thread Index
- Next by Date: Re: [Lingo] [tlug] [OT] What's up with online Japanese<->Japanese dictionaries?
- Next by thread: Re: [Lingo] [tlug] [OT] What's up with online Japanese<->Japanese dictionaries?
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links