Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: tlug: kanji or romaji for Japanese? (was: parallel-port IDE)
- To: tlug@example.com
- Subject: Re: tlug: kanji or romaji for Japanese? (was: parallel-port IDE)
- From: "Stephen J. Turnbull" <turnbull@example.com>
- Date: Tue, 20 Oct 1998 13:22:55 +0900 (JST)
- Content-Transfer-Encoding: 7bit
- Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
- In-Reply-To: <Pine.LNX.3.96LJ1.1b7.981020125413.20295t-100000@example.com>
- References: <13868.1852.391152.113704@example.com><Pine.LNX.3.96LJ1.1b7.981020125413.20295t-100000@example.com>
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug@example.com
>>>>> "Scott" == Scott Stone <sstone@example.com> writes: Scott> On Tue, 20 Oct 1998, Stephen J. Turnbull wrote: >> >>>>> "Scott" == Scott Stone <sstone@example.com> writes: Scott> no, no, we want to SIMPLIFY the human - machine interface, Scott> not make it more complex. a 4-byte system would definitely Scott> be a step in the wrong direction, IMHO. >> Um, Scott, it's a step in the RIGHT direction. There would be >> no such thing as a `char' anymore; just `int's. Scott> wasteful. Besides, if you start THIS trend, eventually I'm Scott> going to have to declare strings as 'long double *string' Scott> :) 'int *string' is bad enough.. Eh, say what?! Think more deeply before you reply, you're wrong on both counts.... <chortle> -- University of Tsukuba Tennodai 1-1-1 Tsukuba 305-8573 JAPAN Institute of Policy and Planning Sciences Tel/fax: +1 (298) 53-5091 __________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ What are those two straight lines for? "XEmacs rules." --------------------------------------------------------------- Next Nomikai: 20 November, 19:30 Tengu TokyoEkiMae 03-3275-3691 Next Meeting: 12 December, 12:30 Tokyo Station Yaesu central gate --------------------------------------------------------------- Sponsor: PHT, makers of TurboLinux http://www.pht.co.jp
- Follow-Ups:
- Re: tlug: kanji or romaji for Japanese? (was: parallel-port IDE)
- From: Scott Stone <sstone@example.com>
- References:
- Re: tlug: kanji or romaji for Japanese? (was: parallel-port IDE)
- From: "Stephen J. Turnbull" <turnbull@example.com>
- Re: tlug: kanji or romaji for Japanese? (was: parallel-port IDE)
- From: Scott Stone <sstone@example.com>
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: tlug: Justice vs. Microsoft
- Next by Date: Re: tlug: kanji or romaji for Japanese? (was: parallel-port IDE)
- Prev by thread: Re: tlug: kanji or romaji for Japanese? (was: parallel-port IDE)
- Next by thread: Re: tlug: kanji or romaji for Japanese? (was: parallel-port IDE)
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links