Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]tlug: xclipboard and Japanese CLIPBOARD selection
- To: tlug@example.com
- Subject: tlug: xclipboard and Japanese CLIPBOARD selection
- From: craigoda@example.com
- Date: Wed, 13 May 1998 11:01:25 +0900
- Content-Transfer-Encoding: 7bit
- Content-Type: Text/Plain; charset=us-ascii
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug@example.com
Hello, I'm using xclipboard 1.28 and I've applied Japanese patches to it that were released by takeshi <mtakeshi@example.com> on Thu, 24 Jul 1997 21:18:21 +0900. The patches don't seem to contain much, mainly changes to the Xresources. I can get the kinput2 window to pop up and I can select Japanese kanji from the choices. However, when I press return to submit the kanji to the xclipboard, it goes bakemoji. Alternately, if I modify the VT100.Translation: to allow a selection to be copied into XCLIPBOARD, it just beeps at me. This works in xterm: xterm*VT100*Translations: #override \ Button1<Key>F1: select-end(PRIMARY,CUT_BUFFER0,CLIPBOARD)\n\ !Shift <Btn2Up>: insert-selection(CLIPBOARD) \n\ ~Shift ~Ctrl ~Meta <Btn2Up>: insert-selection(PRIMARY,CLIPBOARD) (Note: I have a 2-button mouse. This is why, I didn't bind the CUT_BUFFER0 event to Button1 Btn3Up) I can cut and paste Japanese between two kterms using PRIMARY text selection (the one you usually use when you select with Button1 and extend with either a drag of the mouse and release of Button1 or use Button3 to extend it). However, I can't get the Japanese text to go into he CLIPBOARD. Is there any way I can use the CLIPBOARD buffer with Japanese in the same way I use it with xterm. Note, that I can copy and paste Japanese to a temporary scratchpad area like in Emacs. However, I want to automatically have the Japanese text contents of the PRIMARY buffer moved into the CLIPBOARD with I press Button1 and F1. Does anyone have the clipboard working properly with Japanese? ----- Another question,, I notice that the Japanese xservers have names like xserver-freetype-mach64_3.3.2.f-4.deb. This seems to indicate that the xserver is integrated with the freetype TrueType font engine. Does anyone know what this TrueType font issue is all about and whether I should install it or not? I have been using the VFLib with gs for some time. However, this xserver-freetype name makes me think that TrueType fonts could be used with any X application. I wonder... Someone feed me the true information on this issue. :-) Regards, Craig -------------------------------------------------------------- Next Nomikai: 15 May Fri, 19:30 Tengu TokyoEkiMae 03-3275-3691 Next TLUG Meeting: 13 June Sat, Tokyo Station Yaesu gate 12:30 Featuring Stone and Turnbull on .rpm and .deb packages -------------------------------------------------------------- Sponsor: PHT, makers of TurboLinux http://www.pht.co.jp
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: tlug: May 15 Nomikai Announcement
- Next by Date: RE: tlug: May 15 Nomikai Announcement
- Prev by thread: RE: tlug: May 15 Nomikai Announcement
- Next by thread: tlug: Correction to May 15 Nomikai on Friday
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links