Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: Re[2]: tlug: Help! Stupid Japanese printing question.
- To: tlug@example.com
- Subject: Re: Re[2]: tlug: Help! Stupid Japanese printing question.
- From: Craig Oda <craig@example.com>
- Date: Thu, 28 Aug 1997 09:44:27 +0900 (JST)
- Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
- In-Reply-To: <9708271712.AA17658@example.com>
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug
-------------------------------------------------------- tlug note from Craig Oda <craig@example.com> -------------------------------------------------------- On Thu, 28 Aug 1997, Matthew C Gushee wrote: matt>Well now, *that* is a good question. Until now it's never occurred to me that matt>the internal fonts of a postscript printer might be anything but postscript. matt> matt>>Is it one of those expensive Epson printers? matt> matt>It's one of those cheap OKI Microline 400 PSII printers. Incidentally, it's matt>connected to my machine via the parallel port. I checked the printer manual and matt>it doesn't clearly state whether the fonts are PS or not; I got the exact names matt>of the fonts, though---they are: I think that it may be Japanese PCL or something proprietary to Oki. My Kyocera ended up being similar to PCL I think. matt>Thanks. Unfortunately, I no longer have a Windows partition (needed the space matt>to build XEmacs w/ Mule); I think this is the first time I've really regretted matt>the decision to go Microsoft-free. There are several Linux Japanese PostScript converters. Look in the the printer package of the JE distribution for the psconv program. # psconv your_file.euc > your_file.ps Then as root, cat the Japanese PostScript to /dev/lp1 (probably) # cat your_file.ps > /dev/lp1 It should print. ----- Alternately, Netscape on Linux can save a Japanese file to PostScript. Look at a Japanese page with Netscape such as http://www.twics.co.jp Save the file as PostScript. Cat the file to your printer. ---- If you can cat an ASCII PostScript file to your printer, but a Japanese one gives gomi or strange pages, you might want to give GhostScript a try. matt>Oh well. I'll manage somehow. I downloaded the Wadalab fonts and am steeling matt>myself for the Ghostscript ordeal. Look at RedHat or Debian. Installation takes about 5 minutes with the pre-built packages. The problem in the past was that there was mainly the JE distribution which was built around Slackware which doesn't have package dependenices. Thus, you ended up with a mixed hacked system with different versions of things GhostScript around. I have only one copy of GhostScript on my system. BTW, excellent decision to go Microsoft free. With Linux, there is always a way. Regards, Craig -------------------------------------------------------- "Knowledge is the air and light of civilization. Transform it and you transform all else." Craig Oda craig@example.com TWICS - IEC Building, 1-21 Yotsuya, Shinjuku-ku, Tokyo 160 JAPAN Main Reception: 03-3351-5977 Fax: +81-3-3353-6096 Next TLUG meeting is Saturday October 11, 1997 ----------------------------------------------------------------- a word from the sponsor will appear below TWICS - Japan's First Public-Access Internet System. www.twics.com info@example.com Tel:03-3351-5977 Fax:03-3353-6096
- References:
- Re[2]: tlug: Help! Stupid Japanese printing question.
- From: Matthew C Gushee <matt@example.com>
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: tlug: TLUG home page update
- Next by Date: Re: tlug: TLUG home page update
- Prev by thread: Re[2]: tlug: Help! Stupid Japanese printing question.
- Next by thread: tlug: Need info on Cron
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links