Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [tlug] font/char set question
- Date: Sun, 29 Jul 2007 12:20:13 +0900
- From: "Keith Bawden" <keith@example.com>
- Subject: Re: [tlug] font/char set question
- References: <46ABEDB3.8030304@sonic.net>
On 7/29/07, steven smith <sjs@example.com> wrote: > I just had something interesting happen. The string below > came across in another list: > 现代汉语词典 > It's the name of a Chinese Kanji dictionary. > > I searched for it on amazon.jp. The search dialog looked ok > when I pasted but the return was: > "Your search " 代 典" did not match any products." > and the dialog looked like : 代 典 > I don't know what this will look like on other browsers. > > What am I hitting here? Is the font used in the > Amazon.co.jp non utf-8 (iso2022-jp maybe)? Do they use a > utf-8 that doesn't support the (I'm assuming) chinese only > kanji in this string? Is there a translation between > character sets going on somewhere that's dropping the > chinese characters? I don't work with the website at Amazon so this is just a guess, but it could be that the Chinese locale is not supported on the Amazon.co.jp web site. Regards, Keith
- References:
- [tlug] font/char set question
- From: steven smith
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: RE: [tlug] Post my article on tlug.jp?: Who's view does it represent?
- Next by Date: Re: [tlug] font/char set question
- Previous by thread: [tlug] font/char set question
- Next by thread: Re: [tlug] font/char set question
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links