
Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [tlug] [tlug-digest] OT (sorta) A Langauge Question
On Date: Wed, 20 Jul 2005 18:02:42 +0900, "Stephen J. Turnbull" <stephen@example.com> wrote:
> >>>>> "Zev" == Zev Blut <zb@example.com> writes:
>
> Zev> In a multi kanji word, I can imagine that having furigana
> Zev> helps you see what parts of the hiragana map to which kanji.
> Zev> So it may not be all that redundant after all.
>
> Some kanji are beyond help. Look up "ぐらす", for example. :-)
>
Courtesy of edict.el...
塀を巡らす [へいをめぐらす] /(exp) to fence in/to surround with a wall/
張り巡らす [はりめぐらす] /(v5s) to stretch around/
巡らす [めぐらす] /(v5s) to enclose (with)/to surround (with)/to encircle/to think over/to work out/
思い巡らす [おもいめぐらす] /(v5s) to think over/
Dave
>
> --
> School of Systems and Information Engineering http://turnbull.sk.tsukuba.ac.jp
> University of Tsukuba Tennodai 1-1-1 Tsukuba 305-8573 JAPAN
> Ask not how you can "do" free software business;
> ask what your business can "do for" free software.
>
> --
> The TLUG server is hosted by Open Source Development Lab Japan.
> <http://www.osdl.jp/>
>
> To unsubscribe from this mailing list,
> please see the instructions at <http://www.tlug.jp/list.html>
Home |
Main Index |
Thread Index