Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Lingo] 遅過ぎる
- Date: Wed, 07 Jul 2010 09:08:14 +0900
- From: "Stephen J. Turnbull" <stephen@example.com>
- Subject: Re: [Lingo] 遅過ぎる
- References: <4C30B7C2.1050301@example.com> <87tyod9ps5.fsf@example.com> <4C335BE5.9020202@example.com>
s smith writes: > This is the 'masu stem', right? Yes. There's a technical Japanese term for it, but I don't remember offhand. > Thank you Stephen. I've noticed the pattern before and I'm sure it's > been explaned to me before but it's finally starting to make sense. These things don't make sense until you need them, I've discovered. For each level of learning the language, there is a complex of skills that must be learned in order to generate a sentence that expresses your intended meaning. So I guess at this point you're ready to produce forms like "ososugiru", and something in the back of your head is noting these patterns. I *think* that when I was learning some of these things I was able to speed up the process by immersion -- avoiding "bitch about Japan gaijin parties" :-) and hanging out with the local musicians instead, using a standard "New Kanji Dictionary" (ie, K->J, not K->E) and only using J->E when I was really lost, using maps and guides written in Japanese only, getting a Japanese girlfriend, etc. But it took a huge amount of effort to maintain that pace, and I think it would have been impossible if I hadn't been living in Japan.
- Follow-Ups:
- Re: [Lingo] 遅過ぎる
- From: s smith
- References:
- [Lingo] 遅過ぎる
- From: s smith
- [Lingo] 遅過ぎる
- From: Stephen J. Turnbull
- Re: [Lingo] 遅過ぎる
- From: s smith
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [Lingo] 遅過ぎる
- Next by Date: Re: [Lingo] 遅過ぎる
- Previous by thread: Re: [Lingo] 遅過ぎる
- Next by thread: Re: [Lingo] 遅過ぎる
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links