Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [tlug] Re: Correction: Re: epcEditor
- To: tlug@example.com
- Subject: Re: [tlug] Re: Correction: Re: epcEditor
- From: Jim Breen <jwb@example.com>
- Date: Thu, 28 Mar 2002 12:11:43 +1100 (EST)
- Content-type: text/plain; charset=ISO-2022-JP
[Mike Fabian ([tlug] Re: Correction: Re: epcEditor) writes:] >> Jim Breen <jwb@example.com> writes: >> >>> OK, how do I do Japanese input in Tcl/Tk. Here is a little test program: >> >>> >> >>> tk useinputmethods 1 [snip] >> This works for me in SuSE Linux 8.0-beta. See the screen shot at >> >> http://www.suse.de/~mfabian/screenshots/jim-breen-xim.png Thanks. Very useful. >> As you can see, this uses root window input style, i.e. when typing >> Shift-Space, an 'Kana-Kanji Conversion' window pops up where you can >> type Japanese. Each time you confirm a kana->kanji conversion with >> 'Return' the result appears in the tk-widget. Typing Shift-Space again >> closes the 'Kana-Kanji Conversion' window again. Good olde "root window input style". Reminds me of kterm and kinput about 10 years ago. >> Until very recently, XIM didn't work at all in the upstream version of >> tcl/Tk 8.3.4. Ah. >> Keiichi Takahashi <bitwalk@example.com>, Reinhard Max <max@example.com>, >> Jeffrey Hobbs <jeff@example.com> and me fixed this recently in the >> upstream tcl/Tk sources. Ah again. I had a lot of email exchanges with all three of them last year on this topic. Keiichi gave me a "Japanese patch" which partly fixed input, but screwed a couple of other things, which pleased me not. Eventually I gave up and stopped reading the tcltk newsgroup (poor SNR). >> Only a small fix was necessary to make it >> work with 'root window' style input. This is a bit ugly, but usable >> and better than nothing. To support the more convenient 'OverTheSpot' >> or 'OnTheSpot' input styles, more work is necessary. I installed 8.3.4 after getting your email. (RH7.1 came with 8.3.1.) I couldn't find an rpm for RH later than 8.3.2, so I grabbed the Activetools binary tarball, which (fume, rage) puts everything into its own location (/usr/local/ActiveTcl/), so I now have two parallel tcl/tk installations to sort out. Anyway, running this latest version against that little script I was able to type real Japanese into a tk widget. Mirabile visu (or whatever). Many thanks. A new horizon has just opened up. Jim -- Jim Breen [j.breen@example.com http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/] Computer Science & Software Engineering, Tel: +61 3 9905 3298 P.O Box 26, Monash University, Fax: +61 3 9905 5146 Clayton VIC 3800, Australia ジム・ブリーン@モナシュ大学
- Follow-Ups:
- [tlug] Re: Correction: Re: epcEditor
- From: Mike Fabian
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [tlug] What is the best one?
- Next by Date: [tlug] Linux on the PCG-C1MRX
- Previous by thread: [tlug] Re: cup/paste buffer - encoding
- Next by thread: [tlug] Re: Correction: Re: epcEditor
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links