Mailing List Archive


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Lingo] Re: Lingo Digest, Vol 14, Issue 1



Oh, and library databases are good, too, because you can search for
the name's kanji and then check the library record, which often gives
either furigana or a romanized name.

Micheal Cooper

On Sat, Aug 16, 2008 at 3:13 PM, Micheal Cooper <cooper.me@example.com> wrote:
> I have found that Wikipedia JP entries for historical figures with the
> same names usually gives me useful answers, but there can be multiple
> correct readings of the same family name, as with 黒木, which could be
> Kuroki or Kurogi. If you are doing a translation, it is best to ask
> the customer, and if they don't know and an internet search doesn't
> work, take a common reading of the name and go with it.
>
> On Sat, Aug 16, 2008 at 12:00 PM,  <lingo-request@example.com> wrote:
>> Send Lingo mailing list submissions to
>>        lingo@example.com
>>
>> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>>        http://www.tlug.jp/mailman/listinfo/lingo
>> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>>        lingo-request@example.com
>>
>> You can reach the person managing the list at
>>        lingo-owner@example.com
>>
>> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
>> than "Re: Contents of Lingo digest..."
>>
>>
>> Today's Topics:
>>
>>   1. Readings of Japanese names (Niels Kobschaetzki)
>>   2. Re: Readings of Japanese names (Hung Nguyen Vu)
>>   3. Re: Readings of Japanese names (Niels Kobschaetzki)
>>
>>
>> ----------------------------------------------------------------------
>>
>> Message: 1
>> Date: Fri, 15 Aug 2008 10:49:00 +0200
>> From: "Niels Kobschaetzki" <n.kobschaetzki@example.com>
>> Subject: [Lingo] Readings of Japanese names
>> To: "Natural language discussion" <lingo@example.com>
>> Message-ID:
>>        <bf4e1fa10808150149xa75676t69c83a509e8529c1@example.com>
>> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>>
>> Hi!
>> I would have one question: Is there a reliable (and I hope quick) way for
>> finding out the reading of Japanese names?
>> E.g. I have here a paper with the author's name 木場隆夫 from the
>> 科学技術庁科学技術政策研究所 but a google search didn't reveal a reading of the author's
>> name. How can I find out how the guy is read (at least enamdict gives me for
>> that name only Takao and Takawo but there are names which have a lot of
>> readings and therefore it's not only a 50:50-chance to get it right - the
>> last name 木場 has 4 possible readings in enamdict).
>> Thx for your help in advance.
>>
>> Niels
>> -------------- next part --------------
>> An HTML attachment was scrubbed...
>> URL: http://www.tlug.jp/ML/attachments/20080815/f88e23d7/attachment.html
>>
>> ------------------------------
>>
>> Message: 2
>> Date: Sat, 16 Aug 2008 00:09:22 +0900
>> From: "Hung Nguyen Vu" <vuhung16plus+shape@example.com>
>> Subject: Re: [Lingo] Readings of Japanese names
>> To: "Natural language discussion" <lingo@example.com>
>> Message-ID:
>>        <78d7dd350808150809x6c02430bid412cc0fad699672@example.com>
>> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>>
>> On Fri, Aug 15, 2008 at 5:49 PM, Niels Kobschaetzki <
>> n.kobschaetzki@example.com> wrote:
>>
>>> Hi!
>>> I would have one question: Is there a reliable (and I hope quick) way for
>>> finding out the reading of Japanese names?
>>>
>>
>> Kiba Takao IMO.
>>
>> I think that there is no rules to guess Japanese names but remembering them
>> :D.
>>
>> Buying a Japanese name book is a good idea but I think staying in Japan for
>> more few years
>> is not so bad as well.
>>
>> For me, as of now, I can read mostly correctly Japanese names.
>> But not location names in Okinawa or Hokkaido.
>>
>>
>> --
>> Best Regards,
>> Nguyen Hung Vu ( Nguyễn Vũ Hưng )
>> vuhung16plus{remove}@example.com
>> <vuhung16plus%7Bremove%7D@example.com>, YIM: vuhung16 , Skype:
>> vuhung16dg
>> Japan through an eye of a gaijin:
>> http://www.flickr.com/photos/vuhung/tags/fav/
>> -------------- next part --------------
>> An HTML attachment was scrubbed...
>> URL: http://www.tlug.jp/ML/attachments/20080816/9e6c0973/attachment.html
>>
>> ------------------------------
>>
>> Message: 3
>> Date: Fri, 15 Aug 2008 18:08:27 +0200
>> From: "Niels Kobschaetzki" <n.kobschaetzki@example.com>
>> Subject: Re: [Lingo] Readings of Japanese names
>> To: "Natural language discussion" <lingo@example.com>
>> Message-ID:
>>        <bf4e1fa10808150908o1df970b0h92bc697f51f01076@example.com>
>> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>>
>> On Fri, Aug 15, 2008 at 5:09 PM, Hung Nguyen Vu <
>> vuhung16plus+shape@example.com <vuhung16plus%2Bshape@example.com>> wrote:
>>
>>>
>>>
>>> On Fri, Aug 15, 2008 at 5:49 PM, Niels Kobschaetzki <
>>> n.kobschaetzki@example.com> wrote:
>>>
>>>> Hi!
>>>> I would have one question: Is there a reliable (and I hope quick) way for
>>>> finding out the reading of Japanese names?
>>>>
>>>
>>> Kiba Takao IMO.
>>>
>>
>> It is -- found him in the meantime ;)
>>
>> I think that there is no rules to guess Japanese names but remembering them
>>> :D.
>>>
>>
>> yeah :D
>>
>> Buying a Japanese name book is a good idea
>>>
>>
>> maybe I should include that in my next amazon.co.jp-order
>>
>>
>>> but I think staying in Japan for more few years
>>> is not so bad as well.
>>>
>>
>> First graduation and then thinking about that
>> Right now I can't afford it *surprise* ;)
>>
>> For me, as of now, I can read mostly correctly Japanese names.
>>> But not location names in Okinawa or Hokkaido.
>>>
>>
>> Well, at least with the history of Okinawa that doesn't surprise me.
>>
>> Thx for the answer
>>
>> Niels
>> -------------- next part --------------
>> An HTML attachment was scrubbed...
>> URL: http://www.tlug.jp/ML/attachments/20080815/6f18647a/attachment.htm
>>
>> ------------------------------
>>
>> --
>> To unsubscribe from this mailing list,
>> please see the instructions at http://www.tlug.jp/list.html
>>
>> End of Lingo Digest, Vol 14, Issue 1
>> ************************************
>>
>
>
>
> --
> Micheal Cooper
> Miyazaki, Japan (GMT+9, no DST)
>



-- 
Micheal Cooper
Miyazaki, Japan (GMT+9, no DST)

Home | Main Index | Thread Index

Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links