Mailing List Archive

Support open source code!


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: tlug: kanji or romaji for Japanese? (was: parallel-port IDE)



On Tue, 20 Oct 1998, Stephen J. Turnbull wrote:

> >>>>> "Scott" == Scott Stone <sstone@example.com> writes:
> 
>     Scott> no, no, we want to SIMPLIFY the human - machine interface,
>     Scott> not make it more complex.  a 4-byte system would definitely
>     Scott> be a step in the wrong direction, IMHO.
> 
> Um, Scott, it's a step in the RIGHT direction.  There would be no such 
> thing as a `char' anymore; just `int's.

wasteful.  Besides, if you start THIS trend, eventually I'm going to have
to declare strings as 'long double *string' :)  'int *string' is bad
enough..

--------------------------------------------------
Scott M. Stone <sstone@example.com, sstone@example.com>
               <sstone@example.com>
Head of TurboLinux Development/Systems Administrator
Pacific HiTech, Inc (USA) / Pacific HiTech, KK (Japan)
http://www.pht.com		http://armadillo.pht.co.jp
http://www.pht.co.jp	        http://www.turbolinux.com


---------------------------------------------------------------
Next Nomikai: 20 November, 19:30 Tengu TokyoEkiMae 03-3275-3691
Next Meeting: 12 December, 12:30 Tokyo Station Yaesu central gate
---------------------------------------------------------------
Sponsor: PHT, makers of TurboLinux http://www.pht.co.jp


Home | Main Index | Thread Index

Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links