Mailing List Archive

Support open source code!


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

tlug: Anglicization - Re: Server Name?



John Little writes:
 > % 
 > %    Tonkatu
 > %    Shimbashi (too long, simbasi)
 > %    Shibuya (sibuya?)
 > %
 > 
 >   I know there's a name for this particular method of anglicization
 >   (the transliteration of "sh" to "s" and "tsu" to "tu"). Does anyone
 >   know what it is, so that I can create some "****** hantai!" signs
to
 >   nail to the wall outside the Education Ministry?  :-)  :-)

If I'm not mistaken, it's called the (wouldn't you know it!) Monbusho
system. Ah, excuse me, the *Monbusyo* system [gag].

 >   Is it *just* me, or is this like fingernails down a blackboard to
 >   other native English speakers, too?

Yes yes yes, absolutely! Actually, though, I think there's a legitimate
linguistic rationale for this atrocity. To wit, because the Japanese
themselves don't distinguish between the 's' of 'sa' and the 'sh' of
'shi', the Tonkatu/sibuya romanization is in a sense truer to the
original. Needless to say, it's very counter-intuitive for us
Englischer folk. The romanization we like, by the way--the kind
with Shibuya and tonkatsu--is called the Hepburn system (or maybe it's 
a derivative of that).

Funnily enough, Chinese was subjected to a similarly hideous
romanization system for many years. China, however, eventually figured 
out that nobody could figure out how to pronounce Mao Tse-tung and
Ts'ingtao, and made everyone start spelling them Mao Zedong and
Qingdao (though, come to think of it, the beer labels are still
spelled the old way, aren't they?).

We can only hope Japan will follow suit in our lifetimes :-/

Matt Gushee
Oshamanbe, Hokkaido
---------------------------------------------------------------
Next TLUG Nomikai: 11 March Wed 1998 Tengu TokyoEkiMae 19:30
Chuo-ku, Kyobashi 1-1-6, EchiZenYa Bld. B1/B2 03-3275-3691
Next TLUG Meeting: 11 April 1998 Saturday, Tokyo Station
Featuring Tague Griffith of Netscape i18n talking on source code
---------------------------------------------------------------
a word from the sponsor:
TWICS - Japan's First Public-Access Internet System
www.twics.com  info@example.com  Tel:03-3351-5977  Fax:03-3353-6096



Home | Main Index | Thread Index

Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links