Mailing List Archive


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [tlug] Raspberry Pi translation team looking for Japanese translator



> On Feb 17, 2019, at 9:23 PM, Stephen Lee <sl-tlug@example.com> wrote:
> 
> Furkan Mustafa <furkan@example.com> wrote:
>> I am totally considering RPi Foundation as same as those
>> companies. Reason for my complaining is just that. Nothing
>> else. As unpaid "internship" is not fair, this is also not
>> fair.
> 
> I agree for the most part.  These kind of requests also seem to show an
> attitude that translation is not a professional endeavour, that it can
> be done by just anybody who volunteers, and a professional translation
> is not worth it.

Yes, and the fact that they’re asking people who aren’t native Japanese speakers to translate into Japanese suggests either that they’re not concerned about quality or that they don’t know there are good reasons why real translators generally translate only into their native language.

Assuming the site content is reasonably well written (it seems to be at first glance), I think Ohta-san would get a much better result from Japanese volunteers.

DrewP

 




Home | Main Index | Thread Index

Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links